Нет ничего приятнее, чем выдумывать новые миры. Забываешь, до чего непригляден тот, в котором мы живем. У.Э.
Перевод маленького кусочка - разговор Тагучи с Накамару и Коямой. К сожалению, большего просто нет. Так же я перевела Seishin, но на высокохудожественный текст в моем исполнении, к сожалению, рассчитывать не приходится (я не пишу стихи). Поэтому, если кто-то переведет песню, или знает, где она уже переведена - все еще можно исправить.




Перевод на аннлийский: Newshfan
Перевод на английский Seishin: just4lizzy
Перевод на русский: aoi_kaze


Скачать видео: MU (130 Mb, 640х360, 5,40 min)
Скачать сабы: MU (10 Kb)


Video raw credits: vc_mel@Lj

@темы: фансаб, ссылка

Комментарии
11.01.2011 в 17:34

KAT-TUN - это маленькая жизнь
aoi_kaze ссылка на сабы не действительна (((
11.01.2011 в 18:43

Нет ничего приятнее, чем выдумывать новые миры. Забываешь, до чего непригляден тот, в котором мы живем. У.Э.
DanyaIvayev исправила. попробуй теперь )
11.01.2011 в 20:19

KAT-TUN - это маленькая жизнь
aoi_kaze ааааааа, аригато) :dance2:
11.01.2011 в 21:57

Нет ничего приятнее, чем выдумывать новые миры. Забываешь, до чего непригляден тот, в котором мы живем. У.Э.
DanyaIvayev да не за что ))